英语口语

日期:2019-08-21编辑作者:威尼斯手机娱乐官网

对方有很多担心的问题想跟你聊聊,并一次次做出尝试。可你不情不愿地回应一句“又来了”,这会令人很受伤的,也有可能让对方觉得你是不是对自己有所顾忌或者介怀。

Rachel: (laughs) In St. James’s Park?

别人说的时候不认真听,左耳进右耳出,也不做出任何回应。事情发生了,不承认错误之余还责怪别人。这能不气炸吗!

Rachel: Ah.

大家都学会这些说话的艺术了吗?在生活中,你还遇到哪些一提就生气的抓狂对话?来留言区给你一个吐槽的机会!

Tom: I think you do, Rachel.

“你不会感兴趣的。”或者“你不会懂的。”

Rachel: No, don’t…I’d better be getting back…children…

“放宽心,这有什么的。”

Rachel: Are they…promiscuous?

威尼斯手机娱乐官网 1

Transcript for Keeping in Touch #1 - St. James’s Park

- My friend‘s coming to us for a week。With her three kids。They‘ll stay in our guest room。 Do you mind?

Tom: Depends on the time of year. This lot seem pretty excited.

威尼斯手机娱乐官网 2

Tom: Do you always meet people when they’ve chatted you up at a dinner party?

“Here wegoagain。。。”

Rachel: I wish you wouldn’t say that.

- I said, “Okay。”

Tom: So my promiscuous friends tell me. No promises, no pregnancies, no comeback.

7

Rachel: I don’t have time to style, at home with two children.

在你看来很普通的事情,也许在别人眼里就是很重要的。学会“安慰别人的艺术”,这种“事不关己高高挂起”的话真的不适合用来安慰别人。

Rachel: That’s a lie.

6

Rachel: That’s  different.

跟别人对话讲究的是能不能愉快地好好聊。可是在生活中,总会碰到两三回说着说着就火冒三丈,跟对方没法儿聊的情况。是不是因为你们的对话中有这8句容易让人抓狂的话呢?今天就一起来看看,学点说话之道!

Rachel: It’s spring.

- 啊!我忘记保存了……

Rachel: I didn’t know there were rules.

“我知道了。”

Tom: No guilt, no remorse.

“我早就告诉过你啦!”或者“我早就知道了。”

Rachel: Anyway, all that candlelight rubbish is magazine stuff, really. It’s not my style.

4

(They laugh)

你感兴趣的事情也可以分享给别人嘛,这样更了解彼此不是更赞吗?有时孩子好奇问爸爸妈妈在干嘛,不要习惯性地开口说“大人的事,你不懂。”虽然孩子还小,但让他们听听看也未尝不可。

Rachel: (laughs) No I’m not. No one asked me where I’d be.

“You didn’t tell methat!”

Rachel: I had to be at an interview. I’m looking for a job!

“Relax。”

Tom: Then, perhaps we meet up again. Like this.

- 又来了……

Rachel: Seriously?

威尼斯手机娱乐官网 3

Tom: So what? You’re lying too.

- No, you didn‘t。

Rachel: I’m not sure what you mean.

- There are strangers here。。。

Rachel: I had to be in town anyway, that’s different, surely. (pause) Isn’t it?

- What are you reading?

Tom: I’ll see you to the Tube.

“我知道你要说什么。”或者“我懂你的意思了。”

Tom: You look younger every time I see you.

- Hang the painting, please。

Tom: Well at Jane’s party, you looked older. Perhaps it was the eye makeup and the candlelight…

威尼斯手机娱乐官网 4

Rachel: Something else?

“又来了……”

Tom: You’ve made time to meet me.

“你没和我说过啊!”

威尼斯手机娱乐官网 ,Rachel: It’s funny. Women over thirty are supposed to look better in candlelight and dread daylight.

- Maybe we should talk about us and our future?

Tom: Tougher that. The urban jungle. There, they don’t even keep the rules of promiscuity.

1

Tom: Until now.

孩子们经常会突然间有些话想讲给爸爸妈妈听,即使你知道孩子想说什么,也稍微放下手头上的事情,看着孩子的眼睛,耐心听他说完,并给予积极的回应。这是对别人的尊重,你做到了,相信孩子也能养成这个好习惯。

Tom: Is it? I’m glad.

“Okay。”

Tom: Like this…you didn’t answer my question.

- 原谅我这么说,可是颜色不适合你。

Tom: Casually, but intentionally. Unharmonied.

-家里怎么会有陌生人在……

Rachel: No feelings, no love…

一般在“but”后面接的是不好的大实话,明知道会伤害别人,但还要说,而且还在前头先道歉做好铺垫。这种说话方式只会让对方更难以接受。

Tom: (suggestive) Our meeting isn’t quite…casual, as it is. You and me.

“You wouldn’t be interested。”/“You wouldn’t understand。”

Tom: The law of the jungle.

2

Rachel: Of course I don’t meet people who chat me up!

威尼斯手机娱乐官网 5

Tom: Of course, but I think there’s something else going on.

- 我知道你要说什么。

Tom: What is your style?

本文由4886a威尼斯城官网发布于威尼斯手机娱乐官网,转载请注明出处:英语口语

关键词:

迪士尼这招可真妙,北京迪士尼前几天开园

迪士尼乐园 迪士尼乐园 POPULAR DISNEYLAND CHARACTERS ARE NOW ABLE TO TALK DURINGMEET-AND-GREETS WITH VISITORS 上海迪士尼试运营期结束了...

详细>>

是在展现你的弱智,变得击节叹赏

以下小说来源 No matter where you live, you must understand that this world which youlive in does not necessarilywork as you think。 30 Surpris...

详细>>

威尼斯手机娱乐官网史上最全短语合集,看下边

A 文/徐小木     2016-09-13 1。 a big headache令人头痛的事情 2。 a fraction of 一部分 不可错过的短语 3。 a matter of concern 焦...

详细>>

唯美英文句子,变得杰出

长大并不是一件容易的事,有些人长不大,有些人不想长大,有些人装作长不大。 Clean up a mess that isn’t yours. 别拿你...

详细>>